在农村

fànɡmù

放牧

Mǎ、niú、yánɡ,shìhé zài cǎochǎnɡ

1. 马、牛、羊,适合 在 草场

fànɡyǎnɡ.

放养。

Hélǐ lìyònɡ cǎochǎnɡ,fánɡzhǐ

2. 合理 利用 草场,防止

cǎochǎnɡ tuìhuà.

草场 退化。

Fànɡmù qījiān, yào rànɡ yánɡ nénɡ

3. 放牧 期间 ,要 让 羊 能

hēdào ɡānjìnɡ de shuǐ.

喝到 干净 的 水。

Gěi yánɡ dìnɡqī wèi yán, kěyǐ fánɡzhǐ

4. 给 羊 定期 喂 盐,可以 防止

jìshēnɡchónɡbìnɡ.

寄生虫病。

Qín shǔ yánɡ, bìmiǎn diūshī.

5. 勤 数 羊,避免 丢失。

Tīnɡshuō mùqū li chūxiànle “ɡāokējì fànɡmù”.

6. 听说 牧区 里 出现了 “高科技 放牧”。

Gěi tóuyánɡ zhuānɡshànɡ dìnɡwèiqì, yònɡ

7. 给 头羊 装上 定位器 ,用

shǒujī jiù nénɡ zhīdào yánɡqún zài nǎli le.

手机 就 能 知道 羊群 在 哪里 了。

Mùmín qíshànɡ mótuōchē, hěn kuài jiù

8. 牧民 骑上 摩托车,很 快 就

nénɡ zhǎodào yánɡqún.

能 找到 羊群 。