在农村

chú cǎo miè chónɡ

除草灭虫

Zácǎo huì fánɡ’ài nónɡzuòwù shēnɡzhǎnɡ.

1. 杂草 会 妨碍 农作物 生长。

Jíshí qīnɡchú zácǎo, zhuānɡjiɑ cái nénɡ

2. 及时 清除 杂草 ,庄稼 才 能

zhǎnɡ de ɡènɡ hǎo.

长 得 更 好 。

Chúcǎojì kěyǐ dàitì rénɡōnɡ chú cǎo,

3. 除草剂 可以 代替 人工 除 草,

jiéshěnɡ rénlì.

节省 人力。

Xiànzài shì bìnɡchónɡhài duō fā jìjié.

4. 现在 是 病虫害 多 发 季节。

Bìnɡchónɡhài yào zhuājǐn shíjiān fánɡzhì.

5. 病虫害 要 抓紧 时间 防治。

Bùtónɡ de nónɡzuòwù,fánɡzhì bìnɡchónɡhài

6. 不同 的 农作物,防治 病虫害

de bànfǎ bù yíyànɡ.

的 办法 不 一样 。

Yùdào yínán wèntí kěyǐ zīxún jìshùyuán.

7. 遇到 疑难 问题 可以 咨询 技术员。

Xiànzài tíchànɡ lǜsè zhònɡzhí.

8. 现在 提倡 绿色 种植。

Guòdù shǐyònɡ nónɡyào hé huàféi huì

9. 过度 使用 农药 和 化肥 会

pòhuài huánjìnɡ.

破坏 环境。