事故

อุบัติเหต

jiāotōnɡ shìɡù

交通事故

อุบัติเหตุบนท้องถนน

Zhuànɡ chē le, kuài bōdǎ 122!

1. 撞 车 了 ,快 拨打 122 !

เกิดเหตุรถชน รีบโทร 122

Zhèli shì jiāotōnɡ shìɡù chǔlǐ zhōnɡxīn.

2. 这里 是 交通 事故 处理 中心。

สวัสดีค่ะ ศูนย์บริหารจัดกา

รอุบัติเหตุทางถนนค่ะ

Qǐnɡwèn nín zài shénme wèizhì?

3. 请问 您 在 什么 位置?

ไม่ทราบว่า คุณอยู่ที่ไหนคะ

Yǒu méi yǒu rén shòushānɡ?

4. 有 没 有 人 受伤 ?

มีผู้บาดเจ็บไหมคะ

Zhuājǐn shíjiān qiǎnɡjiù shānɡyuán.

5. 抓紧 时间 抢救 伤员 。

รีบช่วยเหลือผู้บาดเจ็บ

Shìɡù yánzhònɡ,bǎohùxiànchǎnɡ,děnɡdài

6. 事故 严重,保护现场,等待

zhífǎ rényuán.

执法 人员。

สำหรับอุบัติเหตุร้ายแรง ต้องปิดที่เกิดเห

ตุและรอเจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมาย

Zài chē hòu 150 mǐ chù fànɡzhì jǐnɡshìpái.

7. 在 车 后 150 米 处 放置 警示牌。

ต้องตั้งป้ายเตือนไว้อยู่ด้านหลังรถ 150 เมตร

Qīnɡwēi shìɡù, xiànchǎnɡ pāizhào,

8. 轻微 事故,现场 拍照,

huīfù jiāotōnɡ.

恢复 交通。

สำหรับอุบัติเหตุเล็กน้อย ให้ถ่า

ยรูปที่เกิดเหตุ แล้วรีบฟื้นฟูการจราจร

Tōnɡzhī bǎoxiǎn ɡōnɡsī.

9. 通知 保险 公司 。

แจ้งบริษัทประกันภัย

Kěyǐ àn jiāoɡuī xiéshānɡ jiějué.

10. 可以 按 交规 协商 解决 。

สามารถแก้ไขข้อพิพาทตามกฎจราจร

Jīnɡ zhífǎ rényuán chǔlǐ ɡènɡ wěntuǒ.

11. 经 执法 人员 处理 更 稳妥。

ให้เจ้าหน้าที่บังคับใช้กฎหมายจัดการจะดีกว่า