交往

ไปมาหาส

tán  xīnqínɡ

谈心情

อารมณ์ความรู้สึก

Zuótiān yùdào liǎnɡ ɡè lǎoxiānɡ,zhēn kāixīn!

1. 昨天 遇到 两 个 老乡,真 开心!

ฉันรู้สึกดีใจมากที่เมื่อวานได้พบเพื่อ

นเก่าสองคนจากบ้านเกิดเดียวกัน

Tīnɡshuō zhèɡe hǎo xiāoxi,

2. 听说 这个 好 消息,

wǒ jīdònɡ de yí yè méi shuìhǎo.

我 激动 得 一 夜 没 睡好 。

พอได้ยินข่าวดีนี้

ฉันตื่นเต้นจนนอนไม่หลับทั้งคืน

Pénɡyou yào jiéhūn le, wǒ zhēn tì tā gāoxìng.

3. 朋友 要 结婚 了,我 真 替 他 高兴。

ฉันยินดีกับเพื่อนด้วยที่เ

ขากำาลังจะแต่งงาน

Tā shuōhuà bú suàn huà, bǎ wǒ qìhuài le.

4. 他 说话 不算 话,把 我 气坏 了。

เขาไม่ซื่อสัตย์ต่อคำาพูด

จึงทำาให้ฉันโมโหมาก

Zuìjìn shìqinɡ tài duō,zǒnɡshì dānxīn chū cuò.

5. 最近 事情 太 多,总是 担心 出 错。

ช่วงนี้งานเต็มมือ

กลัวอยู่เสมอว่าจะทำาผิด

Mànmàn lái, bú yào jíyú-qiúchénɡ.

6. 慢慢 来,不要 急于求成。

ค่อย ๆ ทำ ไม่ต้องรีบ

Jiā li yǒu hǎo shōucheng,

7. 家 里 有 好 收成,

wǒmen zài wài yě ānxīn.

我们 在 外 也 安心。

ที่บ้านมีผลผลิตเก็บเกี่ยวที่ดี

พวกเราอยู่ไกลจากบ้านก็รู้สึกสบายใจ

Zhēn dǎoméi, wǒ de shǒujī diū le.

8. 真 倒霉,我 的 手机 丢 了。

ดวงซวยจริง ๆ

ที่ฉันทำาโทรศัพท์หาย

Huí jiā guònián de piào yìzhí mǎi bú dào,

9. 回 家 过年 的 票 一直 买 不 到,

zhēn rànɡ rén fāchóu.

真 让 人 发愁 。

น่าเป็นห่วงมากที่ยังซื้อตั๋วกลัี

บบ้านยามตรุษจีนไม่ได้สักท

Dìdi kǎoshànɡ dàxué, quánjiā dōu hěn zìháo.

10. 弟弟 考上 大学,全家 都 很 自豪。

ทุกคนในครอบครัวต่างภูมิใจที่้

น้องชายสอบเข้ามหาลัยได้