看病
รักษาพยาบาล
jiù zhěn
就诊
หาหมอ
1. 预约号 在 哪儿 取 呀 ?
รับหมายเลขนัดตรงไหนคะ
2. 您 可以 直接 到 自助 服务机 取 号。
คุณสามารถไปรับที่เครื่องบริการ
3. 请问 在 哪儿 挂号?
ขอถามหน่อยว่าการลงทะเบียนอยู่ตรงไหนคะ
4. 我 要 挂 一 个 专家号 。
ฉันต้องการลงทะเบียนกับนายแพทย์เชี่ยวชาญ
5. 你 哪里 不 舒服 ?
คุณไม่สบายตรงไหน
6. 早上 起来 感觉 喘 不 过 气 来,
还 恶心 想 吐 。
ตอนเช้าตื่นมาก็รู้สึกหายใจ
ไม่ออกและยังคลื่นไส้อีกด้วย
7. 先 检查 一下 血压,然后 验 血,
拍 片子 。
ตรวจความดันโลหิตก่อน
จากนั้นตรวจเลือด
แล้วการถ่ายภาพทางการแพทย์
8. 大夫,我 的 病 严重 吗?
คุณหมอค่ะ ฉันป่วยหนักไหมคะ
9. 需要 住院 观察 两 天。
ต้องสังเกตอาการในโรงพยาบาลสองวัน
10. 我 让 家人 去 办 住院 手续 。
ฉันขอให้คนในครอบครัวไปทำ เอ
กสารนอนในโรงพยาบาล
11. 我 这 两 天 不 停 地 流 鼻涕。
ฉันมีอาการน้ำามูกไหลเป็นเวลาสองวัน
12. 你 感冒 了。
คุณเป็นหวัด
13. 能 不 能 只 开 点儿 口服药?
ขอสั่งแค่ยารับประทานได้ไหมคะ
14. 你 以前 有过 药物 过敏 吗?
คุณมีประวัติแพ้ยามาก่อนไหม
15. 给 你 开了 三 天 的 药,记得 按时 吃。
ฉันให้ยาเป็นเวลา 3
วัน คุณต้องกินให้ตรงเวลา
16. 我 下 楼梯 不 小心 把 脚 扭 了。
ฉันเผลอทำาเท้าพลิกตอนลงบันได
17. 给 你 开 盒 治 跌打 损伤 的
膏药 吧。
สั่งพลาสเตอร์ บาดแผลให้คุณ