交往

Relaciones

wèn  jìnkuànɡ

问近况

Preguntar por la situación actual

Nǐ hái zài dānɡ kuàidìyuán mɑ?

1. 你 还 在 当 快递员 吗?

¿Todavía trabajas de repartidor?

Wǒ xiǎnɡ huàn ɡè ɡōnɡzuò.

2. 我 想 换 个 工作 。

Desearía cambiar de trabajo.

Nǐ xiànzài zhù nǎr?

3. 你 现在 住 哪儿?

¿Dónde vives?

Wǒ zhīdào yǒu ɡè dìfɑnɡ,

4. 我 知道 有 个 地方,

Conozco un lugar donde el alquiler es

nàli fánɡzū ɡènɡ piányi.

那里 房租 更 便宜。

más barato.

Nǐ yǒu duō jiǔ méi huí jiā le?

5. 你 有 多 久 没 回 家 了?

¿Hace cuánto que no vuelves a tu tierra

natal?

Wǒ pínɡjūn měi nián huí jiā liǎng cì.

6. 我 平均 每 年 回 家 两 次。

Normalmente, vuelvo a mi tierra natal

dos veces al año.

Tīnɡshuō nǐmen nàr tōnɡ ɡāotiě le.

7. 听说 你们 那儿 通 高铁 了 。

Dicen que allí ya hay servicio de tren de

alta velocidad.

Qí ɡònɡxiǎnɡ dānchē shànɡbān tǐnɡ fānɡbiàn de.

8. 骑 共享 单车 上班 挺 方便 的 。

Ir al trabajo en bicicleta compartida es

muy cómodo.

Nǐmen shànɡbān lèi bú lèi?

9. 你们 上班 累 不 累 ?

¿Es cansado vuestro trabajo?

Wǒmen gōngsī ɡuǎnlǐ hěn yán.

10. 我们 公司 管理 很 严 。

La administración de nuestra empresa es

muy estricta.

Wǒmen dānwèi ɡuǎn wǔfàn,

11. 我们 单位 管 午饭,

Nuestra empresa ofrece almuerzo en la

huǒshí tǐnɡ hǎo de .

伙食 挺 好 的。

cantina. La comida está buena.

Nǐ kàn shànɡqu zhuànɡtài búcuò.

12. 你 看 上去 状态 不错。

Te veo muy bien.

Wǒ tíwéi zhǔɡuǎn le.

13. 我 提为 主管 了 。

Me han ascendido a encargado.