事故

Стихийные бедствия

yěwài mílù

野外迷路

Заблудиться за городом

Lìyònɡ tàiyánɡ、 zhíwù、 xīnɡxinɡ děnɡ

1. 利用太阳、植物、星星 等

Для определения направления надо

использовать солнце,

biànrèn fānɡxiànɡ.

辨认 方向。

растения,звёзды и т.п.

Yào shōují、 chǔcún hǎo shíwù hé shuǐ.

2. 要收集、储存好食物和水。

Надо собрать и провести ревизию

продовольствия и воды.

Kěyǐ yánzhe héliú de zǒuxiànɡ zǒu.

3. 可以沿着河流的走向 走。

Можно идти вдоль течения реки.

Bú yào zài hétān shɑnɡ hé dīwāchù ɡuòyè.

4. 不要在河滩 上 和低洼处过夜。

Нельзя оставаться на ночлег на

речной отмели или болотистой низине

Rúɡuǒ bú shì léiyǔtiān, kěyǐ zài dàshù

5. 如果不是雷雨天,可以在大树

Если нет грозы, то можно устроить ночлег

huò yánbì xià ɡuòyè.

或 岩壁 下 过夜 。

под большим деревом или у скалы.

Zhǎo yì ɡēn ɡùnzi zuòwéi ɡōnɡjù hé

6. 找一根棍子作为工具和

Найдите палку, сделайте из неё

fánɡshēn yònɡ.

防身 用。

инструмент и орудие защиты.

Jǐnliànɡ jiéshěnɡ tǐlì, děnɡdài jiùyuán.

7. 尽量 节省体力,等待救援。

Максимально берегите силы, ждите помощи.

Zài dìshì ɡāo huò kāikuò de dìfɑnɡ

8. 在 地势 高 或 开阔 的 地方

На высокой или открытой местности разведите огонь,

shēnɡ huǒ,zuìhǎo nénɡ chǎnshēnɡ nónɡyān,

生火,最好 能 产生 浓烟,

сделайте так,чтобы появился густой

yǐnqǐ tārén zhùyì.

引起 他人 注意 。

дым для привлечения внимания других людей

Zài jīnɡɡuò de dìfɑnɡ bǎifànɡ yùxiǎn

9. 在 经过 的 地方 摆放 遇险

Проходя по местности, оставляйте метки-сигналы

biāozhì,zhèyànɡ biérén rónɡyì fāxiàn.

标志,这样 别人 容易 发现 。

о бедствии, чтобы другим было легче вас обнаружить.