便民
Сервис
jiè huán wùpǐn
借还物品
Одалживать и возвращать вещи
1. 能 借 我 一 把 雨伞 吗 ?
Могу ли я одолжить зонтик?
2. 借 你 的 充电宝 充下 电
Можно мне одолжить твой пауэрбанк и
好 吗 ?
подзарядить немного?
3. 你 家 的 三轮车 在 吗? 借 我 用 一下。
Есть ли у вас дома трёхколёсный
автомобиль? Одолжите мне,пожалуйста.
4. 这 是 我 上 次 向 您 借 的 笔。
Это твоя ручка, которую я
одолжил в прошлый раз
5. 我 想 借 你 的 车 去 机场 接 朋友 。
Я хотел бы одолжить у тебя машину,
чтобы поехать в аэропорт встретить друга.
6. 你 这 本 书 我 一直 想 看 。
Я давно хотел прочитать эту книгу.
7. 我 正好 看完 了,你 拿去 看 吧。
Я как раз закончил читать, возьми почитай.
8. 能 借我点儿 钱吗?我有 急用。
Можешь одолжить мне
немного денег? Мне срочно надо.
9. 这 是 借条,我 一定 按时 归还。
Вот долговая расписка,
я обязательно верну вовремя.
10. 这 是 还 您 的 钱 , 非常 感谢 。
Возвращаю тебе деньги, очень благодарен!
11. 别 客气 ,这 是 你 的 借条 。
Да не за что, вот твоя долговая расписка