在农村

В деревне

mǎi nónɡzī

买农资

Покупать сельскохозяйственную продукцию

Mǎshànɡ jiù yào bōzhǒnɡ le.

1. 马上 就 要 播种 了 。

Скоро наступит посевная.

Wǒ jiā de zhǒnɡzi hái méi mǎi.

2. 我 家 的 种子 还 没 买。

Наша семья ещё не купила семена.

Wǒ bānɡ nín dìnɡ yì pī yōuzhì zhǒnɡzi bɑ.

3. 我 帮 您 订 一 批 优质 种子 吧。

Я помогу Вам заказать партию

высококачественных семян.

Dào zhènɡɡuī zhǒnɡzi ɡōnɡsī qù mǎi,

4. 到 正规 种子 公司 去 买,

Покупать пойду в официальную фирму по продаже семян,

zhìliànɡ yǒu bǎozhènɡ.

质量 有 保证 。

там гарантировано качество.

Gāi ɡěi xiǎomài shīféi le.

5. 该 给 小麦 施肥 了 。

Пора вносить удобрения под пшеницу.

Nónɡcūn jīnɡjì hézuòshè xīn jìnle yì pī huàféi.

6. 农村 经济 合作社 新 进了 一 批 化肥。

В крестьянский кооператив поступила

новая партия органических удобрений.

Zhè zhǒnɡ huàféi zuò dǐféi hé zhuīféi dōu kěyǐ.

7. 这 种 化肥 做 底肥 和 追肥 都 可以。

Этот вид органических удобрений можно использовать

и как основное удобрение, и как продуктивное удобрение.

Huàféi hé nónɡjiāféi yìqǐ yònɡ,

8. 化肥 和 农家肥 一起 用,

Это удобрение очень

xiàoɡuǒ huì ɡènɡ hǎo.

效果 会 更 好。

эффективное.