便民

일상 서비스

bàn kǎ bàn zhènɡ

办卡办证

카드 • 증명서 만들기

Wǒ bàn zhānɡ yínhánɡkǎ.

1. 我 办 张 银行卡。

은행카드를 만들려고 해요.

Shēnqǐnɡbiǎo yào tiánshànɡ xìnɡmínɡ、

2. 申请表 要 填上 姓名、

shēnfènzhènɡhào、jiātínɡ zhùzhǐ hé liánxì diànhuà.

身份证号、家庭 住址 和 联系 电话 。

이 양 식 에 성 명, 신 분 증 번 호, 주 소,

연 락 처 등 정 보 를 기 입 해 주세요.

Qǐnɡ zài yòuxiàjiǎo qiānmínɡ.

3. 请 在 右下角 签名 。

서류 오른쪽 아래에 싸인해 주세요.

Wǒ de xìnyònɡkǎ diūle zěnme bàn?

4. 我的 信用卡 丢了 怎么 办?

서류 오른쪽 아래에 싸인해 주세요.

Xiān ɡuàshī, zài bǔbàn.

5. 先 挂失,再 补办。

먼저 분실 신고를 한 다음에 재발급을

신청하시면 됩니다.

Wǒ de shēnfènzhènɡ wànɡ zài jiā li le.

6. 我 的 身份证 忘 在 家 里 了 。

신분증을 집에 두고 나왔어요.

Nín kěyǐ dào chēzhàn ɡōnɡ’ān

7. 您 可以 到 车站 公安

zhìzhènɡkǒu bànlǐ línshí shēnfèn zhènɡmíng.

制证口 办理 临时 身份 证明。

기차역 경찰서 신분증 발급 가운터에서

임시 신분증을 신청하실 수 있어요.

Huàn ɡōnɡzuò hòu, nǐ de shèbǎo

8. 换 工作 后 ,你 的 社保

zhuǎnle mɑ?

转了 吗 ?

직장을 옮긴 후에 사회보험도 이전하셨어요?

Shìyònɡqī jiéshù hòu, dānwèi bānɡ

9. 试用期 结束 后,单位 帮

wǒ bǎ shèbǎo zhuǎn ɡuòlɑi le.

我 把 社保 转 过来 了 。

수습 기간이 끝난 후에 회사에서 사회보험

이전을 도와주었어요.

Wǒ xiǎnɡ bàn jūzhùzhènɡ.

10. 我 想 办 居住证。

거주 허가증을 신청하려고 해요.

Qǐnɡ chūshì běnrén de shēnfènzhènɡ

11. 请 出示 本人 的 身份证

huò hùkǒubù,jūzhù shíjiān zhènɡmínɡ,

或 户口簿 ,居住 时间 证明,

jiùyè huò zhùsuǒ zhènɡmínɡ.

就业 或 住所 证明 。

본인의 신분증이나 호적등본, 거주 시간 증명

서류나 취업, 또 주소 증명 서류를 보여 주세요.

Nín hái xūyào tíɡōnɡ yì zhānɡ

12. 您 还 需要 提供 一 张

liǎnɡ cùn de zhènɡjiànzhào.

两 寸 的 证件照。

그리고 3.4 x 5.2 cm 크기의 증명사진

한 장도 제출하셔야 합니다.