到城市

도시 생활

bàoxiāo

报销

결산하기

Chūchāi huílái hòu, yào jíshí bàoxiāo

1. 出差 回来 后,要 及时 报销

chāilǚfèi.

差旅费。

출장을 다녀온 후에 출장비를

제때에 정산해야 해요.

Rìchánɡ ɡòumǎi bànɡōnɡ yònɡpǐn yě

2. 日常 购买 办公 用品 也

xūyào bàoxiāo.

需要 报销。

일상 사무용품을 구입한 것도 정산해야 해요.

Gè zhǒnɡ piàojù yào liúhǎo.

3. 各 种 票据 要 留好 。

각종 영수증을 잘 보관해야 해요.

Bǎ bàoxiāodān shɑnɡ de shìxiànɡ、

4. 把 报销单 上 的 事项、

jīn'é、 rìqī tiánxiě qīnɡchu.

金额、日期 填写 清楚 。

정산 청구서에 사유, 금액, 날짜 등을

명확하게 적으세요.

Zìjì yào qīnɡxī, bù nénɡ túɡǎi.

5. 字迹 要 清晰,不 能 涂改。

글씨는 선명해야 하고 고쳐쓰면 안 됩니다.

Piàojù fēnlèi zhěnɡlǐ hǎo, fù zài

6. 票据 分类 整理 好,附 在

bàoxiāodān hòumiàn.

报销单 后面。

각종 영수증을 분류 정리하여 청구서

뒤에 첨부해야 합니다.

Cáiwù rényuán shěnhé hòu,jiāo

7. 财务 人员 审核 后,交

lǐnɡdǎo qiānzì.

领导 签字 。

재무 담당자가 관련 서류를 심사하고

주무 책임자에게 서명 승인하

도록 합니다.

Lǐnɡdǎo qiānzì hòu cái kěyǐ qù cáiwùbù

8. 领导 签字 后 才 可以 去 财务部

bànlǐ shǒuxù.

办理 手续。

주무 책임자가 서명 승인한 후에야

재무부에 가서 관련 수속을 처리

할 수 있어요.