在农村

田舎

zuò shǒuyì

做手艺

手芸

Wǒ bàmā kāile yì jiā dòufudiàn.

1. 我 爸妈 开了 一 家 豆腐店。

両親が豆腐屋を開きました。

Měi tiān yí dà zǎo, tāmen jiù qǐlái zuò dòufu.

2. 每 天 一 大 早,他们 就 起来 做 豆腐。

二人は毎朝早い時間に起きて、豆腐を作

ります。

Wǒ jiā de dòufu xiānnèn xìnì,

3. 我 家 的 豆腐 鲜嫩 细腻,

私の家の豆腐は美味しくて柔らかいの

yuǎnjìn wénmínɡ.

远近 闻名。

で、近いところから遠いところまで

名が知られています。

Chúle zuò dòufu,hái zuò dòujiānɡ、dòupí、

4. 除了 做 豆腐,还 做 豆浆、豆皮、

豆腐以外に、豆乳、ゆば、干し豆腐、糸

dòuɡān hé dòufusī.

豆干 和 豆腐丝 。

豆腐も作ります。

Wǒ shūshu shì ɡè mùjiànɡ.

5. 我 叔叔 是 个 木匠。

おじさんは大工をしています。

Tā de shǒuyì hěn hǎo.

6. 他 的 手艺 很 好 。

彼の腕はかなりいいです。

Jiājù shɑnɡ de tú’àn dōu shì tā shǒuɡōnɡ

7. 家具 上 的 图案 都 是 他 手工

家具の彫り物は全て彼によって彫られた

diāokè de.

雕刻 的。

ものです。

Cūn li de rén zuò jiājù dōu ài zhǎo tā.

8. 村 里 的 人 做 家具 都 爱 找 他。

村の人々はよく彼に頼んで家具を作って

もらっています。

Tā zuìjìn zhǔnbèi kāi ɡè mùqì jiāɡōnɡchǎnɡ.

9. 他 最近 准备 开 个 木器 加工厂。

彼は最近木工の工場を開こうと思ってい

るようです。