到城市

都会

qiúzhí

求职

求職

Wǒ xiǎnɡ zhǎo fèn ɡōnɡzuò.

1. 我 想 找 份 工作 。

仕事を探しているんですが。

Nǐ kěyǐ qù réncái shìchǎnɡ,kànkɑn yǒu

2. 你 可以 去 人才 市场,看看 有

ハローワークに行って、ふさわしい仕事

méi yǒu shìhé nǐ de ɡōnɡzuò.

没 有 适合 你 的 工作 。

があるかどうか見てください。

Nǐ yě kěyǐ qù zhāopìn wǎnɡzhàn fābù

3. 你 也 可以 去 招聘 网站 发布

または求人サイトで自己履歴を掲載して

qiúzhí xìnxī.

求职 信息。

ください。

Wǒ kàndàole nǐmen de zhāoɡōnɡ qǐshì.

4. 我 看到了 你们 的 招工 启事。

貴社の求人情報を見てきたんですが。

Qǐnɡwèn zhèli zhāo wéixiūɡōnɡ mɑ?

5. 请问 这里 招 维修工 吗 ?

すみませんが、ここはメンテナンスの

技術者を募集していますか。

Wǒmen zhènɡ xiǎnɡ zhāo liǎnɡ mínɡ

6. 我们 正 想 招 两 名

ちょうど二人、メンテナンスの技術者を

wéixiūɡōnɡ.

维修工 。

探しています。

Gōnɡzuò zhǔyào shì chǔlǐ yèzhǔ bàoxiū de

7. 工作 主要 是 处理 业主 报修 的

主な仕事はマンションに住む住民の水道、

shuǐ、 diàn、ɡuǎndào děnɡ wèntí.

水、电、管道 等 问题 。

電気、パイプなどの保証期間内の問題

処理です。

Zhèɡe zhíwèi yǒu nǎxiē jùtǐ yāoqiú?

8. 这个 职位 有 哪些 具体 要求?

この担当に関する具体的な応募資格は

何ですか。

Zhìshǎo yào ɡāozhōnɡ bìyè, hái yào yǒu

9. 至少 要 高中 毕业 ,还 要 有

せめて高卒で、しかもある程度、仕事の経

yídìnɡ de ɡōnɡzuò jīnɡyàn.

一定 的 工作 经验 。

験があることです。

Nǐ yǐqián zuòɡuo lèisì de ɡōnɡzuò mɑ?

10. 你 以前 做过 类似 的 工作 吗 ?

前に似たような仕事をしたことがあり

ますか。

Wǒ zài bié de ɡōnɡsī ɡànɡuo liǎnɡ nián.

11. 我 在 别 的 公司 干过 两 年。

ほかの会社で二年間やっていました。

Zhèɡe ɡōnɡzuò xūyào jīnɡchánɡ chūchāi,

12. 这个 工作 需要 经常 出差,

この仕事は頻繁に出張しなければならな

nǐ nénɡ jiēshòu mɑ?

你 能 接受 吗?

いですが、大丈夫ですか。

Wǒ yǒu xīnlǐ zhǔnbèi.

13. 我 有 心理 准备 。

覚悟はしています。

Nǐ de tiáojiàn jīběn fúhé zhāopìn yāoqiú.

14. 你 的 条件 基本 符合 招聘 要求 。

あなたの条件は大体求人の要項にかなっ

ています。

Guò liǎnɡ tiān rénshì bùmén huì tōnɡzhī

15. 过 两 天 人事 部门 会 通知

数日したら人事部から結果をお知らせ

nǐ jiéɡuǒ.

你 结果 。

します。