在农村

田舎

chú cǎo miè chónɡ

除草灭虫

除草と殺虫

Zácǎo huì fánɡ’ài nónɡzuòwù shēnɡzhǎnɡ.

1. 杂草 会 妨碍 农作物 生长。

雑草は農作物の成長を妨げます。

Jíshí qīnɡchú zácǎo, zhuānɡjiɑ cái nénɡ

2. 及时 清除 杂草 ,庄稼 才 能

直ちに除草しないと、作物はよく

zhǎnɡ de ɡènɡ hǎo.

长 得 更 好 。

育ちません。s

Chúcǎojì kěyǐ dàitì rénɡōnɡ chú cǎo,

3. 除草剂 可以 代替 人工 除 草,

Если своевременно очищать от

jiéshěnɡ rénlì.

节省 人力。

сорняков, в хозяйстве все будет лучше расти.

Xiànzài shì bìnɡchónɡhài duō fā jìjié.

4. 现在 是 病虫害 多 发 季节。

は病虫害がよく出る時期です。

Bìnɡchónɡhài yào zhuājǐn shíjiān fánɡzhì.

5. 病虫害 要 抓紧 时间 防治。

病虫害は急いで駆除しないといけません。

Bùtónɡ de nónɡzuòwù,fánɡzhì bìnɡchónɡhài

6. 不同 的 农作物,防治 病虫害

作物の種類によって、病虫害の駆除

de bànfǎ bù yíyànɡ.

的 办法 不 一样 。

方法も違います。

Yùdào yínán wèntí kěyǐ zīxún jìshùyuán.

7. 遇到 疑难 问题 可以 咨询 技术员。

難解な問題があったら、技術者に相談して

ください。

Xiànzài tíchànɡ lǜsè zhònɡzhí.

8. 现在 提倡 绿色 种植。

今は有機栽培が呼びかけられています。

Guòdù shǐyònɡ nónɡyào hé huàféi huì

9. 过度 使用 农药 和 化肥 会

農薬と化学肥料を使い過ぎたら環境を

pòhuài huánjìnɡ.

破坏 环境。

破壊します。