灾害

Naturkatastrophe

bàoyǔ

暴雨

Starkregen

Zài yǔjì láilín qián jiǎnchá fánɡwū,

1. 在 雨季 来临 前 检查 房屋,

wéixiū fánɡdǐnɡ.

维修 房顶。

Inspizieren Sie das Haus und reparieren

Sie das Dach vor der Regenzeit.

Tiānqì yùbào shuō jīnwǎn yǒu tèdà bàoyǔ.

2. 天气 预报 说 今晚 有 特大 暴雨。

Laut der Wettervorhersage gibt es

heute Abend Gewitterregen.

Wǒ kànjiàn ɡōnɡzuò rényuán zhènɡzài

3. 我 看见 工作 人员 正在

zhǔnbèi fánɡshuǐ shābāo.

准备 防水 沙包 。

Ich sah Arbeiter, die Sandsäcke

vorbereiteten, um Überschwemmungen

aufzuhalten.

Yào zhǔnbèi yìnɡjíbāo, bèihǎo shíwù、

4. 要 准备 应急包,备好 食物、

yàopǐn hé shǒudiàntǒnɡ.

药品 和 手电筒 。

Halten Sie Überlebenskit, Lebensmittel,

Medikamenten und Taschenlampen

bereit.

Jiānɡ ɡuìzhònɡ wùpǐn wǎnɡ ɡāochù zhuǎnyí.

5. 将 贵重 物品 往 高处 转移。

Stellen Sie Ihre Wertsachen auf

höhere Stellen.

Zuìhǎo bú yào kāi chē shànɡlù.

6. 最好 不 要 开 车 上路。

Fahren Sie besser nicht mit dem Auto.

Chē kùn zài jīshuǐ zhōnɡ shí, yào xùnsù

7. 车 困 在 积水 中 时,要 迅速

qì chē táoshēnɡ.

弃 车 逃生。

Wenn Ihr Auto im Wasser stecken bleibt,

verlassen Sie es sofort.

Bú yào màoxiǎn ɡuò hé.

8. 不 要 冒险 过河。

Riskieren Sie es nicht, Flüsse zu überqueren.

Xià dàyǔ shí bú yào kàojìn héliú、ɡōuqú

9. 下 大雨 时 不 要 靠近 河流、沟渠

hé xiàshuǐdào!

和 下水道 !

Halten Sie sich bei Starkregen fern von

Flüssen, Gräben und Kanalisationen.

Yídàn bèi shuǐ chōnɡzǒu,yào zhuāzhù

10. 一旦 被 水 冲走,要 抓住

mùbǎn、shùɡàn děnɡ dà de piāofúwù.

木板、树干 等 大 的 漂浮物。

Wenn Sie vom Wasser mitgerissen werden,

reifen Sie nach großen schwimmenden

Objekten wie Brettern und Baumstämmen.

Tíqián zuòhǎo chèlí jìhuà,quèdìnɡ

11. 提前 做好 撤离 计划,确定

lùxiàntú hé mùdìdì.

路线图 和 目的地 。

Machen Sie im Voraus Ihren Evakuierungsplan

und legen Sie Ihre Route und Ihr Ziel fest.

Wànyī yào cónɡ shuǐ li chèlí,wùbì yuǎn lí

12. 万一 要 从 水 里 撤离,务必 远 离

diànxiàn,fánɡzhǐ chùdiàn.

电线,防止 触电。

Wenn Sie aus dem Wasser heraus evakuieren

wollen, halten Sie sich unbedingt vom Kabel

fern, um elektrischen Schlag zu vermeiden.