社会
Gesellschaft
wèishēnɡ zhīshi
卫生知识
Hygienewissen
1. 隔壁 大爷 不 小心 被 狗 咬 了。
Der alte Mann von nebenan wurde von
einem Hund gebissen.
2. 他 去 打 狂犬 疫苗 了 吗?
Hat er sich mit Tollwutimpfstoffen impfen
lassen?
3. 他 说 不 严重 ,不用 去 。
Er hat gesagt, dass es nicht schlimm sei./p>
Es sei nicht nötig, ins Krankenhaus
zu gehen.
4. 不 行,必须 赶紧 去 医院!
Das geht nicht! Er muss sofort
ins Krankenhaus!
5. 一旦 错过 最佳 时间,
就 没法 治 了。
Wenn jetzt nicht behandelt wird,
wird es in Zukunft schwieriger sein.
6. 舅舅 得了 肺结核,在 家 养病 呢。
Mein Onkel hat an Tuberkulose erkrankt.
Er erholt sich zu Hause.
7. 肺结核 主要 通过 飞沫
传染 。
Die Tuberkulose wird vor allem über
die Luft übertragen.
8. 舅妈 说 已经 过了 传染期,
我 准备 去 看 他。
Meine Tante hat gesagt, dass er nicht
mehr ansteckend ist. Ich habe vor, ihn
zu besuchen.
9. 提醒 一下 他们,房间 要 定时
开窗 通风。
Du sollst sie daran erinnern, regelmäßig
die Fenster zu öffnen und das
Zimmer zu lüften.
10. 餐具 和 洗漱 用品 要
专人专用 。
Sein Geschirr und seine Toilettenartikel
sollen voneinander getrennt werden.
11. 病人 用过 的 物品 要
及时 清洗 消毒 。
Die Gegenstände, die vom Patienten benutzt
werden, sollen gewaschen und
desinfiziert werden.
12. 你 了解 艾滋病 吗 ?
Was weißt du über AIDS?
13. 听说 是 一 种 可怕 的
传染病。
Ich habe gehört, dass AIDS eine
schreckliche und ansteckende Krankheit ist.
14. 艾滋病 主要 通过 性接触、
血液 和 母婴 三 种 途径 传播 。
AIDS kann durch bestimmtes sexuelles
Verhalten, Kontakt mit infiziertem Blut
t oder Mutter-Kind-Übertragung übertragen
werden.
15. 日常 生活 和 工作 接触
不 会 被 传染 。
AIDS ist im alltäglichen Miteinander
und im Job nicht übertragbar.