灾害
Les calamités
tái fēnɡ
台风
Les typhons
1. 注意 收听 天气 预报 。
Assurez-vous d’écouter les prévisions
météorologiques.
2. 台风 今晚 8 点 前后 在 南部
沿海 地区 登陆。
Le typhon va atteindre la zone côtière
sud vers 8 heures ce soir.
3. 台风 将 以 每 小时 60 千米 左右
的 速度 向 西北 方向 移动 。
Le typhon se déplacera vers le
nord-ouest à une vitesse d’environ
60 kilomètres par heure.
4. 登陆 时 中心 地区 最 大 风力 可 达
10 级。
Au pic, la puissance maximale des
vents proche de l’œil peut atteindre
le niveau 10.
5. 加固 门窗,做好 防护。
Barricadez les portes et fenêtres
pour la protection.
6. 清理 阳台,以免 物品 掉落
砸伤 行人。
Dégagez le balcon pour que rien ne
tombe et ne blesse les piétons.
7. 台风 要 来 了,请 大家 赶快
转移 到 安全 地带 !
Le typhon arrive ! Veuillez regagner
vos abris anticycloniques dès maintenant !
8. 尽量 不 要 外出 。
Évitez autant que possible de sortir.
9. 外出 时 一定 要 注意 防风 防雨,
尽量 穿 鲜艳 紧身 的 衣服。
Lorsque vous sortez, il faut absolument
vous protéger du vent et de la pluie.
Vous feriez mieux de porter des vêtements
clairs et serrés.
10. 走路 要 稳,一步一步 慢慢 走。
Marchez régulièrement et lentement,
pas à pas.
11. 顺风 时 绝对 不 能 跑。
Ne courrez jamais dans le sens du vent.
12. 遇到 大风,要 抓住 柱子、
栏杆 或 其他 固定 的 物体 。
Lorsque vous rencontrez des vents
violents, tenez-vous aux poteaux,
barrières ou autres objets fixes.
13. 千万 不 要 触碰 落地 电线!
Ne touchez jamais les fils électriques
tombés à terre.