交往

Rencontrer des gens

shuō qīnyǒu

说亲友

Parler de sa famille et de ses amis

Nǐmen lǎojiā hái yǒu shénme rén?

1. 你们 老家 还 有 什么 人?

Avez-vous encore des proches dans

votre ville natale ?

Wǒ bàmā zài jiā zhònɡdì,

2. 我 爸妈 在 家 种地,

hái yǒu yí ɡè mèimei zài shànɡxué.

还 有 一 个 妹妹 在 上学

Mes parents sont agriculteurs dans

ma ville natale, et j’ai une sœur

qui va à l’école.

Zhè zhāng zhàopiàn shì wǒ de quánjiāfú.

3. 这 张 照片 是 我 的 全家福 。

C’est une photo de ma famille.

Nǐ mèimei zhēn kě’ài.

4. 你 妹妹 真 可爱 。

Ta sœur est très mignonne.

Nǐ zhǎnɡ de xiànɡ nǐ māmɑ.

5. 你 长 得 像 你 妈妈 。

Tu ressembles à ta mère.

Zuótiān lái zhǎo nǐ de shì shéi yɑ?

6. 昨天 来 找 你 的 是 谁 呀?

Qui est la personne qui est venue te

chercher hier ?

Shì hé wǒ yìqǐ lái Guǎnɡzhōu de lǎoxiānɡ.

7. 是 和 我 一起 来 广州 的 老乡。

C’est une personne originaire de

ma ville qui m’a rejoint pour aller

à Guangzhou.

Wǒmen liǎ shì yí ɡè cūn de.

8. 我们 俩 是 一 个 村 的。

Nous habitions dans le même village.

Wǒmen cónɡxiǎo yìqǐ zhǎnɡdà.

9. 我们 从小 一起 长大 。

Nous avons grandi ensemble.