到城市

Dans la ville

qǐnɡjià

请假

Demander un congé

Wǒ shēntǐ hěn nánshòu,xiǎnɡ qù

1. 我 身体 很 难受,想 去

yīyuàn kànbìnɡ.

医院 看病。

Je ne me sens pas bien et je

voudrais aller à l’hôpital.

Shēntǐ yàojǐn, ɡǎnjǐn qù bɑ.

2. 身体 要紧,赶紧 去 吧。

Allez à l’hôpital maintenant.

Votre santé est prioritaire.

Rúɡuǒ xūyào qǐnɡ bìnɡjià, jìde rànɡ

3. 如果 需要 请 病假,记得 让

yīshēnɡ kāi zhèngmíng.

医生 开 证明。

Si vous avez besoin d’un arrêt

maladie, n’oubliez pas d’obtenir

un justificatif du médecin.

Xià zhōu wǒ mèimei jiéhūn.

4. 下 周 我 妹妹 结婚 。

Ma sœur se mariera la semaine

prochaine.

Wǒ xiǎnɡ qǐnɡ liǎnɡ tiān jià,huí lǎojiā

5. 我 想 请 两 天假,回 老家

cānjiā tā de hūnlǐ.

参加 她 的 婚礼 。

Je voudrais prendre deux jours

de congé et retourner dans ma

ville natale pour assister à son

mariage.

Kěyǐ,bǎ ɡōnɡzuò ānpái hǎo.

6. 可以,把 工作 安排 好。

D’accord. Anticipez votre absence et

arrangez-vous avec vos collègues.

Wǒ xiǎnɡ xiū niánjià, dài háizi qù lǚyóu.

7. 我 想 休年假,带 孩子 去 旅游。

Je voudrais prendre mon congé

annuel pour voyager avec mon

enfant.

Zuìjìn yèwù bǐjiào duō, ɡuò duàn

8. 最近 业务 比较 多,过 段

shíjiān zài shuō bɑ.

时间 再 说 吧。

Nous sommes très occupés en ce

moment. Parlons-en plus tard.