住宿

L’hébergement

jiézhànɡ lídiàn

结账离店

Libérer la chambre

Nǐ hǎo, wǒ yào tuì fánɡ.

1. 你好,我 要 退房。

Bonjour, je voudrais libérer la chambre.

Qǐnɡ shāoděnɡ,xiān rànɡ fúwùyuán

2. 请 稍等,先让 服务员

chá yíxià fánɡ.

查 一下 房。

Patientez, s’il vous plaît. Laissez le

personnel d’étage vérifier la chambre

en premier.

Kěyǐ le, zhè shì nín de zhànɡdān.

3. 可以 了,这 是 您 的 账单。

C’est bon. Ceci est votre relevé.

Rúɡuǒ méi wèntí, kěyǐ jiézhànɡ le.

4. 如果 没 问题,可以 结账 了。

S’il n’y a pas de problème, vous

pouvez payer la facture.

Fánɡfèi zhíjiē cónɡ nín de yùfùkuǎn

5. 房费 直接 从 您 的 预付款

zhōnɡ kòuchú.

中 扣除。

Le tarif de la chambre est déduit

directement de votre prépaiement

Qǐnɡ zài zhànɡdān shɑnɡ qiānzì.

6. 请 在 账单 上 签字 。

Veuillez signer le relevé

Qǐnɡ ɡěi wǒ kāi yì zhānɡ fāpiào.

7. 请 给 我 开 一 张 发票 。

Veuillez me fournir une facture.

Fāpiào táitóu xiě wǒmen dānwèi de

8. 发票 抬头 写 我们 单位 的

quánchēnɡ.

全称。

Veuillez inscrire le nom complet de

notre société sur la facture.

Zhèli kěyǐ jìcún xínɡli mɑ?

9. 这里 可以 寄存 行李 吗?

Pourrais-je laisser mes bagages ici ?

Qǐnɡ tián yíxià xínɡli jìcúnkǎ.

10. 请 填 一下 行李 寄存卡。

Veuillez remplir la carte pour le dépôt

des bagages .

Xièxie nǐmen zhōudào de fúwù.

11. 谢谢 你们 周到 的 服务 。

Merci pour votre service complet.

Bú kèqi, huānyínɡ zài lái.

12. 不 客气 ,欢迎 再 来 。

Vous êtes le bienvenu. Nous espérons

vous revoir bientôt.