学校
في المدرسة / الجامعة
bìyè
毕业
التخر ج
1. 毕业 后 你 想 去 哪儿 工作 ?
ما هي خططك للعمل بعد التخرج؟
2. 我 想 回 家乡 发展 ,你 呢 ?
أفكر في العودة إلى مسقط رأسي، وماذا
عنك؟
3. 我 已经 适应了 这里 的 生活 ,
希望 可以 留 下来 。
لقد اعتدت على الحياة هنا، لذا فإنني أتمنى
.البقاء للعمل هنا
4. 这 几 年 家乡 变化 很 大,就业
机会 很 多。
لقد شهد مسقط رأسي تغيرات كبيرة خالل
لسنوات األخيرة، كما شهد زيادة كبير
.ة في فرص العمل
5. 父母 也 希望 我 回 老家 工作 。
كما أن والديّيرغبان فيعودتي للعمل
.بمسقط رأسي
6. 现在 返乡 就业 有 很 多 优惠
政策。
كما أن هناك كثير من السياسات التحفيزية
التي تقدمها الحكومة للراغبين في العودة
.للعمل لمسقط رأسهمبعد التخرج
7. 我 表哥 承包 了 一 个 农场,
我 想 去 那儿 先 锻炼 一下 。
يدير ابن عمي مزرعة، وأنا أفكر في
.أن أبدأ بالتدريب في مزرعته
8. 听 上去 不错,跟 你 的 专业
挺 对口 的。
.هذا رائع، ويتوافق تماما مع تخصصك
9. 我 已经 联系 了 一 家 实习 单位。
.لقد تواصلت مع إحدى جهات العمل للتدريب
10. 如果 干得好,有 可能 被
正式 录用。
وسوف يتم قبولي للعمل رسميا إذا ما أبليت
.باءًحسنا
11. 好好 把握 这 次 实习 机会 。
.اغتنمفرصة التدريب هذه اغتناما جيدا